HENKILÖ | ”Mulla ei ole mihinkään kiirettä, ei edes hautaan”, Kari Aronpuro tokaisee kuivasti kysymykseen Miehitetyn kaupungin (1921) käännöksen aikataulusta.
Henkilöt
Päivi Alasalmi kirjoittaa joka päivä 10 000 merkkiä: ”Kaikesta näkyy, että olen tehnyt tätä 34 vuotta ammatikseni”
HENKILÖ | Romaaneja syntyy ainakin kirja per vuosi ja siinä sivussa paljon muutakin. Uravalinta oli selvä jo seitsenvuotiaana: ruutuvihon tarinan signeerauksessa lukee kirjailija.
Kroatialainen Veljko Vidak kuvasi Kino Laikan syntytarinan: ”Aloin olla osa Karkkilan elämää”
HENKILÖ | Yli vuoden päivät Karkkilassa asunut kroatialainen elokuvaohjaaja Veljko Vidak on dokumentoinut Kino Laikan rakentamista. Mutta miten Veljko Vidak on päätynyt Suomeen?
Sirpa Pääkkönen karjalaisia juuriaan etsimässä – Karjala sydämessä -kirjaa juhlittiin Ylistarossa
KIRJAT | Sirpa Pääkkösen Karjala sydämessä -teoksen julkaisua juhlittiin Ylistarossa Pääkkösen lapsuudenajan elokuvateatterissa, Matin-Tuvassa.
Suomentaja Kersti Juvan mukaan kaunokirjallisuuden kääntämisessä tärkeintä on palvella lukijaa
SUOMENTAJAN SANOIN | ”On tekijänoikeusrikkomus, jos suomentajan nimeä ei mainita ingressissä”, muistuttaa kuluvana vuonna 50-vuotistaiteilijajuhlaansa viettävä suomentaja.
Jarno Vesala ei tee kauhua, vaan psykologista vääntöä – Katri Monosen maalausten tärkein aihe on maalaus
KUVATAIDE | Katri Mononen ja Jarno Vesala ovat taiteilijapari, mutta he tekevät täysin erilaista taidetta. Myös heidän näyttelynsä Himmelblaun tiloissa ovat kumpikin omia kokonaisuuksiaan.